Football in Spanish and Spanish
| SPANISH | ENGLISH | FRENCH | 
| partido que se juega fuera de casa | away game | Match à l'extérieur | 
| equipo visitante | away team | Équipe extérieure | 
| derrotar / vencer | beat | Vaincre | 
| banquillo | bench | Gradin | 
| círculo central | centre circle | Rond central | 
| campeonato | championship | Championnat | 
| vestuarios | changing rooms | Vestiaires | 
| saque de esquina. corner | corner kick | Corner | 
| pase cruzado | cross | Centre | 
| travesaño | crossbar | Barre transversale | 
| recopa | cup-winners cup | Coupe des gagnants | 
| defensa | defender | Défenseur | 
| un empate | draw | Match nul | 
| balón a tierra | dropped ball (when restarting play) | Balle à terre | 
| la igualada | equaliser | Égaliser | 
| tiempo suplementario | extra time | Temps additionnel | 
| prórroga | extra-time | Prolongations | 
| copa del rey | F.A cup | Coupe de France | 
| marcación del terreno | field markings | Marquages | 
| terreno de juego | field of play | Terrain de jeu | 
| primer tiempo | first half | Première mi-temps | 
| en forma / sano | fit | Être en forme | 
| encuentro | fixture | Rencontre | 
| programa de encuentros | fixture list | Programme des rencontres | 
| banderines | flagposts | Banderolles | 
| delantero | forward | Avant | 
| falta | foul | Faute | 
| tiro libre (directo/indirecto) | free kick (direct/indirect) | Coup franc | 
| partido amistoso | friendly game | Match amical | 
| área de meta | goal / penalty area /the box | Surface de réparation | 
| promedio de goles | goal average | Goal average | 
| saque de puerta / portería /meta | goal kick | Six mètres | 
| línea de meta. | goal line | Ligne de but | 
| goleador | goal scorer | But | 
| portero / guardameta / golero | goalkeeper | Gardien de but | 
| poste, palo de la portería | goalpost | Poteau de but | 
| intervalo del medio tiempo / descanso | half time interval | Mi-temps | 
| línea media | halfway line. | Ligne médiane | 
| ¡mano! | handball! | Main ! | 
| cabezazo | header | Tête | 
| cara o cruz | heads or tails | Pile ou face | 
| en casa | home | À domicile | 
| gamberro | hooligan | Vandale | 
| un jugador lesionado | injured player | Un joueur blessé | 
| descuento | injury time | Arrêts de jeu | 
| patada | kick | Une frappe | 
| dar una patada | kick | Faire une frappe | 
| saque de salida | kick-off | Coup d'envoi | 
| reglas de juego | laws of the game | Règles du jeu | 
| liga | league | Ligue | 
| juez de línea | linesman | Juge de touche | 
| enfrentamiento de dos equipos vecinos | local derby | Derby | 
| entrenador | manager | Entraineur | 
| partido | match | Match | 
| centrocampista | midfield player | Milieu de terrain | 
| jugada | move | Une action | 
| (la) selección | national team | Sélection nationale | 
| equipo adversario | opposing team | Équipe adverse | 
| propia meta | own goal | But contre son camp | 
| pasar | pass | Une passe | 
| tiro penal / penalti | penalty kick | Penalty | 
| punto penal | penalty spot | Point de penalty | 
| jugador | player | Joueur | 
| tarjeta roja | red card | Carton rouge | 
| árbitro | referee | Arbitre | 
| repetición | replay | Rejouer | 
| reanudación del juego | restart of play | Reprise de jeu | 
| marcar tres goles (en un partido) | score a hat trick | Marquer 3 buts consécutifs | 
| un empate a cero | score draw | Match nul (avec au moins un but) | 
| marcador | scoreboard | Tableau des scores | 
| temporada | season | Une saison | 
| seguno tiempo | second half | Seconde mi-temps | 
| expulsar un jugador | send a player off | Expulser un joueur | 
| canillera/espinillera | shinguard | Protège tibia | 
| pantalones cortos | shorts | Shorts | 
| equipo | side | Équipe | 
| espectador | spectator | Spectateur | 
| estadio | stadium / ground | Stade | 
| los colores del equipo (uniforme?) | strip | Tenue | 
| tacos | studs | Crampons | 
| sustituto. | substitute | Remplaçant | 
| hincha / seguidor | supporter | Supporter | 
| líbero / barredor | sweeper | Libéro | 
| internada | tackle | Tacle | 
| equipo | team | Équipe | 
| grada | terrace | Gradins | 
| balón | the ball | Le ballon | 
| el entrenador | the coach | L'entraineur | 
| el resultado final | the final score | Résultat final | 
| el máximo goleador de esta temporada | the highest goal scorer this season | Meilleur buteur de la saison | 
| la red | the net | Les filets | 
| el campo | the pitch | Un terrain | 
| saque de banda | throw-in | Remise en jeu | 
| revendedor de entradas | ticket tout | Guichets | 
| amonestar un jugador | to book a player | Avertir un joueur | 
| jugar de guardameta / de portero | to keep goal | Jeu du goal | 
| marcar / meter un gol | to score a goal | Marquer un but | 
| tirar a puerta / al arco; disparar | to shoot at goal | Tenter une frapper | 
| línea de banda | touch line | Ligne de touche | 
| torneo | tournament | Tournoi | 
| torniquete / molinete / puerta | turnstile | Tourniquet | 
| el que tiene menos posibilidades | underdog | Outsider | 
| conducta antideportiva | unsporting behaviour | Anti-jeu | 
| perdida de tiempo | wasting time | Jouer la montre | 
| ¿cómo terminó el partido? | what was the score? | Quel était le score ? | 
| ¿cómo van? / ¿cómo va el marcador? | what's the score? | Quel est le score ? | 
| silbato pitido | whistle | Sifflet | 
| extremo | winger | Ailier | 
| mundial | world cup | Coupe du monde | 
| tarjeta amarilla | yellow card | Carton jaune | 



