Spanish vocabulary - FAMILIA / FAMILY
Family in EnglishTalking about your family in Italian


When Sarah said that we should do the word "family" at first it seemed too basic but we have managed to put together a list of family words "on steroids" and it's really good (¡¡no necesito abuela!!). The most notable difference between English and Spanish is that when you use the masculine it can refer to both masculine and feminine. eg "hermanos" can refer to your "brothers" or your "brothers AND sisters".

el abuelito / el yayogranddad
el abuelograndfather
el árbol genealógicofamily tree
el bisabuelogreat-grandfather
el bisnieto, biznietogreat-grandson
el cónyuge / la cónyugespouse
el cuatrillizo / la cuatrillizacuadruplet
el cuñado / el hermano políticobrother-in-law
el gemelo idéntico(identical) twin, twin brother
el hermanastrohalf brother / step brother
el hermanobrother
el hijastrostepson
el hijoson
el hijo único / la hija única
Soy hija única
an only child
I'm an only child
el marido / el esposohusband
el mellizotwin, twin brother
el nietograndson
el niño mayorthe oldest child
el niño menorthe youngest child
el padrastrostepfather
el padrefather
el primo / la primacousin
el primo primero / la prima primerafirst cousin
el primo segundo / la prima segundasecond cousin
el quintillizo / la quintillizaquintuplet
el segundo hijo / la segunda hija
Soy la segunda
a middle child (of three)
I'm the middle child
el septillizo / la septillizaseptuplet
el sextillizo / la sextillizasextuplet
el sobrinonephew
el sobrino nietogreat-nephew
el suegrofather-in-law
el tatarabuelogreat-great-grandfather
el tataranietogreat-great-grandson
el tíouncle
el tío abuelogreat-uncle
el tío segundo / la tía segundacousin first removed
el trillizo / la trillizatriplet
la abuelagrandmother
la abuelita / yaya / nanagranny
la bisabuelagreat-grandmother
la bisnieta, biznieta great-granddaughter
la cuñada / la hermana políticasister-in-law
la familia de acogidafoster family
la gemela idéntica(identical) twin, twin sister
la generacióngeneration
la hermanasister
la hermanastrahalf sister / step sister
la hijadaughter
la hijastrastepdaughter
la madrastrastepmother
la madremother
la mellizatwin, twin sister
la mujer / la esposa
Note: esposas can also mean handcuffs!
la nietagranddaughter
la sobrinaniece
la sobrina nietagreat-niece
la suegramother-in-law
la tatarabuelagreat-great-grandmother
la tataranietagreat-great-granddaughter
la tiaaunt
la tía abuelagreat-aunt
los antepasadosancestors / forebears (formal)
los hijastrosstepchildren
los hijoschildren
los padresparents
los padres de acogidafoster parents
los parientes / familiaresrelatives
los suegros (mother and father-in-law)
la familia política / los parientes políticos (your spouse's family / relatives)
the in-laws
mi hermanito / hermanitamy baby brother / sister
mi hermano / hermana mayormy older brother / sister
mi hermano / hermana menormy younger brother / sister
mis padrinosmy godparents
un niño adoptado / una niña adoptada adopted child
Note:- gemelo(s) has two other meanings. It can also mean: 1. cufflink(s) 2. calf muscle(s). Gemelos can also mean "binoculars"
It is important to remember that plural words in Spanish can refer to masculine and feminine
"hermanos" therefore can refer to your "brothers" or your "brothers and sisters"
"tus tíos" could mean your "aunt and uncle" or your "uncles and aunts".
¿Cuántos hermanos tienes?= How many brothers and sisters have you got?
Note when talking about the number of people in your family, Spanish use the verb "ser" where English uses "There are" Somos cinco (en mi familia) = There are five of us (in my family).
If someone is blowing their own trumpet, or seems to have a very high opinion of themselves the other person might say:
No necesitas / tienes abuela.
The idea is that normally grandmothers give uncritical praise. The other person is so overconfident that they don't even need praise or if they haven't got a grandmother they have to praise themselves.

The translation of to blow your own trumpet is probably "fanfarronear"

The person who does it is a "fanfarrón" eg: "no seas fanfarrón" = don't be a big-head