Internet words in English and Spanish

The Internet

This is an attempt to give you almost all the words in Spanish connected with Internet. The emergence of Internet has been so rapid that most of the words are new and some words have not become stable yet. To the dislike of some Spaniards many terms are Anglicisms and new verbs are being produced such as chatear, surfear etc: We have avoided these where a suitable Spanish word exists. It will be interesting to see what the 'Real Academia Española' makes of all these new terms. Most of the words below are taken from my general knowledge of Spanish Internet terms and also I have taken some words from the help files of Spanish browsers and email programs.
pegar
drop (as in drag and drop)
enlace, vínculo
link
bucle
loop
carpeta
folder
tarjeta de crédito
credit card
equipo portátil
laptop computer
red
network
icono de cerradura
padlock icon - (the little padlock you see on secure web sites)
firma digital
digital signature
dirección de una página web, url
web page address, url
página principal, página inicial
homepage
adelante
Forward (the name of the forward button)
proveedor de servicios Internet (también ISP)
ISP
navegar
surf
detener
stop (the stop button on the browser)
charla en tiempo real
real time chat
módem
modem
retorno automático de la palabra
word wrap
ratón
mouse
subastas on-line
on-line auctions
etiqueta de la red, etiqueta de Internet
netiquette
punto com
dot com
mirón
lurker
redactar
to compose/write some text
libro de visitas
guestbook
ciberespacio (m)
cyberspace
subir, cargar, copiar
upload (verb)
elementos eliminados
trash, deleted items (in email programme)
grupo de noticias
newsgroup
arrastrar
drag
Redes Sociales
Social Networks
Favorito, marcador
bookmark
regresar
to go back
dirección de correo electrónico
email address
Responder a todos
reply to all
dos puntos
: two dots
negrita
bold
servidor seguro
secure server
preferencias
preferences
nombre de usuario
user name
actualizado, actualizar, una actualización
updated, update, an update
Atrás, Regresar
back (the name of the back button)
archivos adjuntos
attached files
search engine
motor de búsqueda
base de datos
database
carro de la compra
shopping cart
asunto
subject (of an email message)
bandeja de salida
outbox
sitio Web seguro
secure web site
dominio publico
public domain
adjuntar
to attach (to emails)
textear
to text
botón
button
contraseña
password
elementos enviados
sent box (in email programme)
ancho de banda
bandwidth
encabezados de mensajes
message headings
correo cifrado
encrypted mail
fisgoneo, mironeo
lurking
ejecutar
run (execute)
casilla
box (a little box on web forms)
página Web
web page
plantilla
template
arroba
@ (at)
ícono
icon
marcar la casilla
check the box
guardar
save
barra
/ forward slash
menu desplegable
drop down list, drop down menu, pop-up menu
internet (nota no se pone "el" antes.)
the internet
sitio web, sitio
web site, site
la ubicación
the place (where something is kept)
palabra clave
keyword
navegador, explorador de Web
browser (the programme)
alfombrilla de ráton
mouse pad
destinatario
recipient: the person a message is sent to
preguntas más frecuentes, preguntas formuladas frecuentemente
FAQ (frequently asked questions)
apodo
handle (nickname)
barra de herramientas
toolbar
botón del ratón
mouse button
mensajes salientes
outgoing messages
un tuit
a tweet
bajar, descargar, hacer un download, bajar archivos, capturar, copiar
download
suscribirse
subscribe
haga clic (usted) haz clic (tu)
click (imperative)
elija
choose (imperative)
Portapapeles
the clipboard
seguidores
Followers
mensajes no deseados
SPAM (unwanted messages)
almacenar
store
responder a preguntas
answer questions
borrador
rough copy
teclado
keyboard
transferencia de ficheros
file transfer
banner
banner
Libreta de direcciones
address book
grupo de noticias
newsgroup
una ME GUSTA, un like
a like
gestionar
to manage or look after.
hiperenlace
hyperlink
tuitear
to tweet
formulario
form
bandeja de entrada
inbox