The conjugation of the Spanish Verb


salir to leave, go out
Indicative                 Subjunctive      
Present   Present Perfect   Future   Future Perfect Present   Present Perfect
salgo he salido   saldré habré salido salga   haya salido
sales has salido saldrás habrás salido salgas   hayas salido
sale ha salido saldrá habrá salido salga   haya salido
salimos hemos salido saldremos habremos salido salgamos   hayamos salido
salís habéis salido saldréis habréis salido salgáis   hayáis salido
salen han salido saldrán habrán salido salgan   hayan salido
Past pret   Past Perfect Conditional   Conditional Perfect Preterite Past Perfect
salí había salido saldría habría salido saliera   hubiera salido
saliste habías salido saldrías habrías salido salieras   hubieras salido
salió había salido saldría habría salido saliera   hubiera salido
salimos habíamos salido saldríamos habríamos salido saliéramos   hubiéramos salido
salisteis habíais salido saldríais habríais salido salierais   hubierais salido
salieron habían salido saldrían habrían salido salieran   hubieran salido
Imperfect   Preterite Past Perfect
salía saliese hubiese salido
salías Imperative Subject salieses hubieses salido
salía sal saliese hubiese salido
salíamos salga usted saliésemos hubiésemos salido
salíais salid vosotros-as salieseis hubieseis salido
salían salgan ustedes saliesen hubiesen salido

Real life examples of the verb salir taken from newspapers, novels, films, books, magazines etc

Spanish English

¿Saldrías con una persona que no tiene pierna?

Would you go out with someone who has a leg missing?

«Hubiera preferido no salir de la cárcel» Enrique ha pasado 30 años entre rejas y no se acostumbra a la libertad.

«He would have prefered not to leave jail» Enrique has spent 30 years behind bars and he can't get used to freedom.

Salgamos de euro, ya

Let's get out of the euro now

será muy difícil que salgamos de la crisis.

It will be very difficult to escape from the economic crisis.

Mañana No Salgo

I am not going out tomorrow
No hemos salido de casa, ¿el propietario tiene derecho a poner el cartel de 'Se Alquila'? He haven't left the house. Does the owner has the right to put up a 'For Rent' sign?
Los humanos salieron de África 35.000 años antes de lo pensado Humans left Africa 35.000 years before we thought
¿Quieres salir conmigo esta noche? Do you want to go out with me tonight?
¿Que pasaría si la Tierra se saliera de su órbita? What would happen if the Earth left its orbit?
Esto no me sale bien This doesn't turn out well.
Salgo para Cuba el próximo lunes. I leave for Cuba next Monday.