ENGLISH | SPANISH | FRENCH |
national team | (la) selección | Sélection nationale |
Handball! | ¡Mano! | Main! |
What was the score? | ¿Cómo terminó el partido? | Quel était le score? |
What's the score? | ¿Cómo van? / ¿Cómo va el marcador? | Quel est le score? |
to book a player | amonestar un jugador | Avertir un joueur |
referee | árbitro | Arbitre |
goal / penalty area /the box | área de meta | Surface de réparation |
the ball | balón | Le ballon |
dropped ball (when restarting play) | balón a tierra | Balle à terre |
flagposts | banderines | Banderolles |
bench | banquillo | Gradin |
header | cabezazo | Tête |
championship | campeonato | Championnat |
shinguard | canillera/espinillera | Protège tibia |
heads or tails | cara o cruz | Pile ou face |
midfield player | centrocampista | Milieu de terrain |
centre circle | círculo central | Rond central |
unsporting behaviour | conducta antideportiva | Anti-jeu |
F.A cup | copa del rey | Coupe de France |
kick | dar una patada | Faire une frappe |
defender | defensa | Défenseur |
forward | delantero | Avant |
beat | derrotar / vencer | Vaincre |
injury time | descuento | Arrêts de jeu |
the pitch | el campo | Un terrain |
the coach | el entrenador | L'entraineur |
the highest goal scorer this season | el máximo goleador de esta temporada | Meilleur buteur de la saison |
underdog | el que tiene menos posibilidades | Outsider |
the final score | el resultado final | Résultat final |
home | en casa | À domicile |
fit | en forma / sano | Être en forme |
fixture | encuentro | Rencontre |
local derby | enfrentamiento de dos equipos vecinos | Derby |
manager | entrenador | Entraineur |
side | equipo | Équipe |
team | equipo | Équipe |
opposing team | equipo adversario | Équipe adverse |
away team | equipo visitante |
Équipe extérieure |
spectator | espectador | Spectateur |
stadium / ground | estadio | Stade |
send a player off | expulsar un jugador | Expulser un joueur |
winger | extremo | Ailier |
foul | falta | Faute |
hooligan | gamberro | Vandale |
goal scorer | goleador | But |
terrace | grada | Gradins |
supporter | hincha / seguidor | Supporter |
tackle | internada | Tacle |
half time interval | intervalo del medio tiempo / descanso | Mi-temps |
linesman | juez de línea | Juge de touche |
move | jugada | Une action |
player | jugador | Joueur |
to keep goal | jugar de guardameta / de portero | Jeu du goal |
equaliser | la igualada | Égaliser |
the net | la red | Les filets |
sweeper | líbero / barredor | Libéro |
league | liga | Ligue |
touch line | línea de banda | Ligne de touche |
goal line | línea de meta | Ligne de but |
halfway line | línea media | Ligne médiane |
strip | los colores del equipo (uniforme?) | Tenue |
field markings | marcación del terreno | Marquages |
scoreboard | marcador | Tableau des scores |
to score a goal | marcar / meter un gol | Marquer un but |
score a hat trick | marcar tres goles (en un partido) | Marquer 3 buts consécutifs |
world cup | mundial | Coupe du monde |
shorts | pantalones cortos | Shorts |
match | partido | Match |
friendly game | partido amistoso | Match amical |
away game |
partido que se juega fuera de casa |
Match à l'extérieur |
pass | pasar | Une passe |
cross | pase cruzado | Centre |
kick | patada | Une frappe |
wasting time | perdida de tiempo | Jouer la montre |
goalkeeper | portero / guardameta / golero | Gardien de but |
goalpost | poste, palo de la portería | Poteau de but |
first half | primer tiempo | Première mi-temps |
fixture list | programa de encuentros | Programme des rencontres |
goal average | promedio de goles | Goal average |
own goal | propia meta | But contre son camp |
extra-time | prórroga | Prolongations |
penalty spot | punto penal | Point de penalty |
restart of play | reanudación del juego | Reprise de jeu |
cup-winners cup | recopa | Coupe des gagnants |
laws of the game | reglas de juego | Règles du jeu |
replay | repetición | Rejouer |
ticket tout | revendedor de entradas | Guichets |
throw-in | saque de banda | Remise en jeu |
corner kick | saque de esquina. corner | Corner |
goal kick | saque de puerta / portería /meta | Six mètres |
kick-off | saque de salida | Coup d'envoi |
second half | seguno tiempo | Seconde mi-temps |
whistle | silbato pitido | Sifflet |
substitute | sustituto. | Remplaçant |
studs | tacos | Crampons |
yellow card | tarjeta amarilla | Carton jaune |
red card | tarjeta roja | Carton rouge |
season | temporada | Une saison |
field of play | terreno de juego | Terrain de jeu |
extra time | tiempo suplementario | Temps additionnel |
to shoot at goal | tirar a puerta / al arco; disparar | Tenter une frapper |
free kick (direct/indirect) | tiro libre (directo/indirecto) | Coup franc |
penalty kick | tiro penal / penalti | Penalty |
tournament | torneo | Tournoi |
turnstile | torniquete / molinete / puerta | Tourniquet |
crossbar | travesaño | Barre transversale |
draw | un empate | Match nul |
score draw | un empate a cero | Match nul (avec au moins un but) |
injured player | un jugador lesionado | Un joueur blessé |
changing rooms | vestuarios | Vestiaires |