INICIAR SESSION - ENTRAR

Tu Puntuación

Lecciones con puntos 0
Puntos 0
Lecciones 100% 0
Lecciones 100% 0 %
Hay que hacer login para ver tu puntuación LOG IN AQUI

A1 - Los verbos frasales más comunes en inglés

Verbos Frasales en Inglés

Los verbos frasales más comunes en inglés


English Phrasal verbs are extremely common in English. A phrasal verb is a verb followed by an adverb or a preposition (e.g. to get up, to leave behind) or both (e.g. to look down on). There are no rules for learning phrasal verbs and it is necessary to learn each one individually. 

Some phrasal verbs need an object (e.g. to run out of: "We've run out of sugar - I can't make a cake.") and others don't (e.g. to come in: "Come in!"). 

When an object is needed, some phrasal verbs are separable. In this case, you can either put the object between the verb and the adverb/proponoun or after the adverb/pronoun.

Example: to knock down
They knocked the house down and built a bank.
They knocked down the house and built a bank.

For separable phrasal verbs, if you use a pronoun (e.g. me, you, him, her, it, us, you, them), you must put it after the verb:
They knocked it down and built a bank.

Other phrasal verbs are non-separable so the object must always go after the adverb/preposition:

Example: to look after
Can you look after the children on Friday?

For non-separable phrasal verbs, if you use a pronoun (e.g. me, you, him, her, it, us, you, them), you must put it after the adverb/preposition:
Can you look after them on Friday?

Español Los phrasal verbs o verbos frasales son extremadamente comunes en inglés. Un verbo frasal verb es un verbo seguido de un adverbio o una preposición (p.ej., to get up, to leave behind) o ambos (p.ej., to look down on). No existen reglas para aprender los verbos frasales y hay que aprender cada uno de forma individual.

Algunos verbos frasales necesitan un objeto (p.ej., to run out of: "We've run out of sugar - I can't make a cake.") y otros no (p.ej., to come in: "Come in!").

Cuando se necesita un objeto, algunos verbos frasales son separables. En este caso, se puede colocar el objeto entre el verbo y el adverbio/preposición o después del adverbio/preposición.

Ejemplo: to knock down
They knocked the house down and built a bank.
They knocked down the house and built a bank.

Para los verbos frasales separables, si se usa un pronombre (p.ej., me, you, him, her, it, us, you, them), se debe ponerlo después del verbo:
They knocked it down and built a bank.

Otros verbos frasales no son separables, por lo que el objeto siempre debe ir después del adverbio/preposición:

Ejemplo: to look after
Can you look after the children on Friday?

Para los verbos frasales no separables, si se usa un pronombre (p.ej., me, you, him, her, it, us, you, them), se debe ponerlo después del adverbio/preposición:
Can you look after them on Friday?

Score in %

Pulsa el boton 'Siguiente' para empezar.


EXPLICACIÓN:
El verbo frasal en inglés
El verbo frasal en español
Un ejemplo con el verbo frasal en inglés
Un ejemplo con el verbo frasal en español

This lesson contains 63 of the most common English phrasal verbs with examples and translations into Spanish
Esta lección contiene 63 de los phrasal verbs más comunes en inglés con ejemplos y traducciones al español

El contenido

agree with
estar de acuerdo
All women are bad drivers. I don't agree with you.
Todas las mujeres son malas conductoras. "No estoy de acuerdo contigo."
be about to
estar a punto de
I was about to leave the house when my friends arrived.
Estaba a punto de salir de casa cuando llegaron mis amigos.
be back
regresar, volver
I'm working late at the office tonight so I won't be back until 22:00.
Esta noche trabajo hasta tarde en la oficina, así que no volveré hasta las 22:00.
be out of
quedarse sin
We're out of eggs so we can't make a tortilla.
Nos hemos quedado sin huevos, así que no podemos hacer una tortilla.
be over
terminar
When the football match was over, we went to the pub.
Cuando terminó el partido de fútbol, fuimos al pub.
be up
levantase, estar levantado
"Phil isn't up yet: he's still in bed. Phone again in ten minutes."
"Phil aún no se ha levantado: todavía está en la cama. Llama de nuevo en diez minutos".
blow up
estallar, explotar
The bomb blew up killing six people.
La bomba explotó y mató a seis personas.
blow up
inflar
We blew up at least a hundred balloons for the Christmas party.
Inflamos al menos cien globos para la fiesta de Navidad.
break down
averiarse
My car broke down on the way to Motril.
Mi coche se averió de camino a Motril.
call back
volver a llamar
"I'm afraid the manager isn't here at the moment. Could you call back later?"
"Me temo que el gerente no está aquí en este momento. ¿Podrías volver a llamar más tarde?"
carry on
seguir. continuar
I'm sorry if I interrupted you. Please carry on.
Lo siento si te interrumpí. Por Favor, continúa.
carry out
cumplir (una promesa)
The President carried out his promise to reduce taxation.
El presidente cumplió su promesa de reducir los impuestos.
carry out
llevar a cabo
The execution was carried out at seven o'clock in the morning.
La ejecución se llevó a cabo a las siete de la mañana.
clear up
poner en orden, recoger
It took four hours to clear up the house after the party.
Tardaron cuatro horas en recoger la casa después de la fiesta.
come across
encontrar, dar con
I came across an old friend on the metro in Madrid.
Me encontré con un viejo amigo en el metro de Madrid.
come back
regresar
I'm going to England for two weeks. I'm coming back on the fifth.
Me voy a Inglaterra por dos semanas. Regreso el día cinco.
come in
entrar
"Good morning. Come in and sit down."
"Buenos días. Entra y siéntate."
come on
¡Vamos!, ¡Date prisa!
Come on. We're going to be late.
¡Vamos!,. Vamos a llegar tarde.
cut down on
consumir menos
You must cut down on sugar or you’ll have health problems.
Debes consumir menos azúcar o tendrás problemas de salud.
cut off
cortar, desconnectar
When we didn't pay the bill, the electricity was cut off.
Cuando no pagamos la factura, se cortó la luz.
cut up
cortar en trozos
We cut up the birthday cake and gave everyone a slice.
Cortamos el pastel de cumpleaños en pedazos y les dimos un trozo a todos.
do up
abrochar, atar
I was five before I knew how to do up my shoelaces.
Tenía cinco años antes de saber cómo abrocharme los cordones.
do with
tener algo que ver con, tener relación con
"What's MS DOS?" "It's got something to do with computers."
"¿Qué es MS DOS?" "Tiene algo que ver con las computadoras".
do without
pasarse sin, prescindir de
The shops are shut so we'll have to do without sugar.
Las tiendas están cerradas, así que tendremos que prescindir del azúcar.
draw up
pararse, detenerse
The car drew up at the zebra crossing.
El coche se detuvo en el paso de peatones.
get back
volver, regresar
Cinderella had to get back by twelve o'clock.
Cenicienta tenía que volver antes de las doce.
get in(to)
entrar
I lost my keys and so I couldn't get into the house.
Perdí mis llaves y no pude entrar en la casa.
get off
bajarse (de un autobús, tren)
You have to get off the bus at the next stop if you want the station.
Tienes que bajarte del autobús en la siguiente parada si quieres la estación.
get on
subir (a un autobus, tren, moto)
Quick! Get on the train, it's about to leave.
¡Rápido! Sube al tren, está a punto de salir.
get up
levantarse
When I got up this morning it was still dark.
Cuando me levanté esta mañana todavía estaba oscuro.
give back
devolver
If you don't like the dress, the shop will give you your money back.
Si no te gusta el vestido, la tienda te devolverá tu dinero.
give up
perder la esperanza, rendirse
If you find phrasal verbs difficult, don't give up.
Si encuentras difíciles los phrasal verbs, no te rindas.
give up
dejar de (fumar, beber)
You'll get cancer if you don't give up smoking.
Tendrás cáncer si no dejas de fumar.
go ahead
¡Siga! ¡Adelante!
"Can I use the telephone?" "Yes, go ahead."
"¿Puedo usar el teléfono?" "Sí adelante."
go away
irse, marcharse
Are you going away for Christmas, or are you staying at home?
¿Te vas por Navidad o te quedas en casa?
go back
volver, regresar
Although she's forty, she's going back to University to study French.
Aunque tiene cuarenta años, regresará a la Universidad para estudiar francés.
go down
bajar
The price of fruit goes down in the summer.
El precio de la fruta baja en verano.
go out
salir (por la calle)
I always go out for a few drinks on Saturday night.
Siempre salgo a tomar unas copas los sábados por la noche.
go up
subir
The price of cigarettes went up in January 2020.
El precio de los cigarrillos subió en enero de 2020.
hang on/hold on
esperar
Hold on for a minute as Pablo will be back in five minutes.
Espera un minuto ya que Pablo regresará en cinco minutos.
hang up
colgar (el teléfono)
My ex-girlfriend hung up when I phoned her.
Mi ex novia colgó cuando la llamé.
keep up with
seguir el ritmo, mantenerse al nivel de
I can't keep up with my father when we go cycling as he goes too fast.
No puedo seguir el ritmo de mi padre cuando vamos en bicicleta porque va demasiado rápido.
knock down
derribar, atropear, demoler
My grandfather's old house was knocked down and a bank was built.
Derribaron la antigua casa de mi abuelo y construyeron un banco.
leave behind
olvidar, dejar
When I got to the airport, I realised I had left my passport behind.
Cuando llegué al aeropuerto, me di cuenta de que había olvidado mi pasaporte.
let in
dejar entrar
She opened the door and let in the cat.
Abrió la puerta y dejó entrar al gato.
look after
cuidar
My mother looks after the children when we go away.
Mi madre cuida a los niños cuando nos vamos.
look for
buscar
I spent two hours looking for my glasses before I found them.
Pasé dos horas buscando mis gafas antes de encontrarlas.
look forward to
esperar con ilusión
I'm looking forward to the Easter holidays.
Estoy deseando que lleguen las vacaciones de Semana Santa.
El numero de lineas en esta clase es 63 - Solo puedes ver 48
Si quieres verlos todos puedes pagar una pequeña cantidad .Haz clic aqí para más información.
Si ya has pagado Haz Clic

Siguiente clase elegido al azar

276-300 of 800 Base Vocab
profesiones
Hablar de ti
Verbos Irregulares