APRENDER ESPAÑOL
TEXTOS PARALELOS
Textos Paralelos / Parallel Texts
Los Tres Osos (Robert Southey) Página 1
The Three Bears (Page 1 )

Los Tres Osos / The Three Bears

Go to page 1 2 
EspañolEnglish
Cerca de un bosque hermoso vivían tres osos. Eran muy buenos y amables. Habían construido una casa cómoda solamente con una puerta y una ventana. Uno de los osos era muy pequeño, uno de tamaño mediano y el otro muy grande. Three bears lived near a beautiful forest. They were very good and kind. They had built a comfortable house with only one door and one window. One of the bears was very small, one medium-sized and the other very large.
Tenían en la casa todo lo necesario. Tenían un plato pequeño para el oso pequeño, un plato mediano para el oso mediano, y un plato grande para el oso grande. Tenían una silla pequeña para el oso pequeño, una silla mediana para el oso mediano, y una silla grande para el oso grande. Tenían una cama pequeña para el oso pequeño, una cama mediana para el oso mediano, y una cama grande para el oso grande. Y esto era todo. They had everything they needed in the house. They had a small plate for the small bear, a medium plate for the medium bear and a large plate for the large bear. They had a small chair for the small bear, a medium chair for the medium bear, and a large chair for the large bear. They had a small bed for the small bear, a medium bed for the medium bear, and a large bed for the large bear. And that was all.
Una mañana tenían sopa para el almuerzo. Echaron la sopa en los platos. Pero la sopa estaba demasiado caliente. Los osos, como Vds. saben, no emplean ni cucharas, ni cuchillos, ni tenedores. Los platos de sopa estaban en el suelo, porque los osos no emplean mesas. --Vamos a dar un paseo,--dijo el oso grande; --y cuando volvamos podemos tomar la sopa. One morning they had soup for lunch. They put the soup on their plates. But the soup was too hot. Bears, as you know, do not use spoons, knives or forks. The soup plates were on the floor because bears do not use tables. "Let's go for a walk," said the large bear, "and when we get back we can have the soup."
Los osos tenían hambre, mucha hambre, pero eran muy pacientes y salieron todos a dar un paseo por el bosque; primero el oso grande, después el oso mediano y por último el oso pequeño. The bears were hungry, very hungry, but they were very patient and went out for a walk in the forest; first the large bear, then the medium bear and finally the small bear.
Poco después entró una niña en el bosque. Vio la pequeña casa pero no sabía de quién era. Pensaba que la casa era muy hermosa y quería entrar para verla. Así, llamó a la puerta. Nadie respondió. Ella creía que todas las personas de la casa estaban dormidas. Llamó otra vez, pero nadie respondió. Ahora creía la niña que nadie estaba en la casa. Abrió la puerta y entró. Todo parecía tan cómodo que quería quedarse allí algunos minutos. Estaba muy cansada y quería descansar. A little girl came into the forest shortly after. She saw the little house but did not know whose it was. She thought the house was very beautiful and she wanted to go in to see it. So, she knocked on the door. Nobody answered. She thought that everyone in the house were asleep. She knocked again but nobody answered. Now the girl thought that nobody was in the house. She opened the door and went in. Everything seemed so comfortable that she wanted to stay there for a few minutes. She was very tired and she wanted to rest.